"Qué rico es ser Latino" Bad Bunny brings Latin flare to the 2026 Super Bowl Halftime Show
The 2026 Super Bowl LX took place on Feb. 8, 2026 with Grammy winning artist Bad Bunny headlining this year's halftime show.
Following making Grammy history earlier this year by winning Album of the Year for DeBÍ TiRAR MáS FOToS, marking it the first all-Spanish language album to win the prestigious award, Bad Bunny took what made his work award-winning to the big stage.

Bad Bunny’s 2026 Super Bowl LX halftime show made history by becoming the first halftime show to be performed in Spanish while also bringing in 128 million viewers. Not only did Bad Bunny make history with his performance, but he also included various odes to Latin Culture and Puerto Rico.
The show started with a man playing the guitar while wearing a pava in front of a sugarcane field, who says, “Qué rico es ser Latino,” which translates to: “How wonderful it is to be Latino.” The man with a pava hat opening up the show represented the jíbaro, which is a traditional Puerto Rican rural farmer or agricultural worker.
Throughout the show’s set design, various street vendors and stands were featured representing Latin foods such as Piraguas (Puerto Rican shaved ice) as well as iconic street vendors and small businesses, including Los Angeles-based Villa’s Tacosand Brooklyn’s Toñita’s (Caribbean Social Club).
Additionally, several nods to common experiences in Latin culture were highlighted. For example, Bad Bunny waking up a small child who was sleeping on a set of chairs during the wedding reception was a nod to a universally relatable image from any Latin family gathering that goes late into the night. The people featured playing dominoes represented a social game that brings Puerto Rican communities together.
Although the halftime show had many references to Latin Culture, Bad Bunny used the big stage to share several messages for the viewers across the globe to take in.
During his performance of his song “Monaco” he shares in Spanish: “Mi nombre es Benito Antonio Martínez Ocasio, y si hoy estoy aquí en el Super Bowl 60, es porque nunca, nunca dejé de creer en mí. Tú también deberías de creer en ti. Vales más de lo que piensas. Confía en mí.”
This translates to “My name is Benito Antonio Martínez Ocasio, and if I’m here today at Super Bowl 60, it’s because I never, ever stopped believing in myself. You should also believe in yourself. You’re worth more than you think. Trust me.”


